15 de julio. La ronda del Arbolín

15 de julio. La ronda del Arbolín

Doblado, amarilleado por el tiempo y con correcciones a boli, el folio apareció doblado entre otros viejos papeles llegados del trastero.

Lo leí curioso y recordé rápido. Nada más fijarme en el titulo me llegó la música. “La ronda del Arbolín”, rezaba en mayúsculas y negrita. Y en mayúsculas está todo el escrito, que se viese bien. Hay correcciones a boli sobre el papel cambiando el orden de algún verso o corrigiendo alguna palabra. Seguro que lo mandó el fraseo a la hora de aplicar la música a la letra.

¿Quién lo compuso? No consta. Pero seguro que acierto de pleno si afirmo que no andaban muy lejos Rodri y Jose Gayón, conspicuos personajes de la tal peña. Y que Jose fu el artífice de la adaptación a una música ya conocida, y a su entonación; y que fue la voz cantante en los ensayos en este o en aquel bar.

Se nota más la buena voluntad, la ilusión y el sentimiento que la métrica o la cadencia.

Ayer subían/cuando eran nenos/hoy que son mozos/ también subían. Subían la cuesta El Fuejo/al aire la banderina/

Con petardos y estallones/y luces de candelina/y aquellos voladorones/ que costaban a perrrón.

No se preocuparon mucho de la rima y buscaban únicamente expresar sus sentimientos y lo que en aquel entonces ocurría. Y lo buscaban con los diminutivos

Comían la merendina/andaba el cacho a traguinos/entre viejos cantarinos/nació así la tradición.

Y en negrita y a modo de estribillo

La Peña del Arbolín/hoy como ayer

En Los Nogales/suena la gaita/y en Ambasaguas/las campaninas.

Bailan mozos y mozas y/luceros con estrellinas/y suenan los voladores/sale la luna de los amores/ y un mozo canta.

Y vuelve la negrita:

Noche del quince de julio/nunca pudo ser dormida/porque en Cangas esa noche/se rondó toda la vida

Y aparece corregido el orden en la siguiente estrofa

A una rapaza en Ambasaguas/a una moza guapa y gentil/voy a mandarle una cartina/desde el alto el Arbolín

La mocina se hizo alborada/y suenan los ruiseñores/cantando a la enamorada/ hermosas trovas de amor.

Un manto de pedrería/trono de oro y de flores/guirnaldas de luciría/y una corona de amor

Algo no les gustó de estas dos últimas estrofas, o quizás alargasen demasiado la canción, el caso es que aparecen tachadas con una cruz a bolígrafo. Y sigue

La peña del Arbolín/ hoy como ayer

Cuando sientas en el alma/la tristeza y desazón/y en las noches de nostalgia/busques arrullo y calor/

Vete canguesa a la Oliva/ y verás desde el balcón/un milagro en el Narcea/que te alegra el corazón/.

Cangas quince de julio/noche amores/noche de ensueño/noche de magia/noche sin fin.

Y cierra en negrita

Noche de fuegos/víspera del Carmen/noche de ronda/del Arbolín

Feliz noche

.Comparte en tus redes sociales
Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on LinkedIn
Linkedin
Pin on Pinterest
Pinterest
Share on Tumblr
Tumblr

R. Mera

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.